bannerbannerbanner

Дурбар в Лахоре

Дурбар в Лахоре
ОтложитьЧитал
000
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
Поделиться:

Полная версия

Полностью

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Serpantina

Я случайно прочитала эту книгу, по инерции, и так как всегда дочитываю, не бросаю на середине (а вдруг впереди как раз и окажется что-то интересное, а я пропущу). Но другим не советую тратить время, если у них, конечно, нет особого интереса к Индии и её истории, религии, колонизации и прочее (к её 600 богам, которые местные знают по именам и помнят об их подвигах; к многочисленным кастам и подкастам, сектам и подсектам).

Дурбар – оказывается, официальный приём, тожественная встреча нового вице-короля. Народу набилось уйма – англичане, туземцы, теософы, различные фанаты, путешественники, паломники и даже мусульмане(живущие рядом исторические враги).

Лахор – один из древнейших и знаменитейших городов Северного Индостана.

Пока ждали вице-короля, вели диспуты, восхищались фейерверками, различными праздничными мероприятиями, украсив гроздьями драгоценных камней и металлов себя, и слонов, и даже верблюдов. Поставив перед собой задачу аккуратной и правдивой летописи дурбара 1880г., знаменитого ныне в летописи Индии, автор её выполнила, Для нас, современных читателей, всё это лучше посмотреть по ТВ, чем нудно читать.

Любопытно, что всё, что пишет автор об англичанах и их отношении к русским, к России, не изменилось ни на грамм. Свежо и вечно, как утренняя роса. Жаль только, что она просит прощения за свои выводы из наблюдений английского общества и их этикета, превращающего человека в мумию, где древесная листва в аллеях шепчет проходящему бритту о «русских замыслах».(со дня написания прошло 139 лет, полтора века).

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru