bannerbannerbanner
The Sand-Hills of Jutland

Ганс Христиан Андерсен
The Sand-Hills of Jutland

Autumn came, with its hail and sleet; the water washed up to the very town of Skagen; the sand could not absorb all the water, so that people had to wade through it. The tempests drove vessel after vessel on the fatal reefs; there were snow storms and sand storms; the sand drifted against the houses, and closed up the entrances in some places, so that people had to creep out by the chimneys; but that was nothing remarkable up there. While all was thus bleak and wretched without, within there were warmth and comfort. The mingled peat and wood fires – the wood obtained from wrecked ships – crackled and blazed cheerfully, and Mr. Brönne read aloud old chronicles and legends; among others, the story of Prince Hamlet of Denmark, who, coming from England, landed near Bovbjerg, and fought a battle there. His grave was at Ramme, only a few miles from the place where the eel-man lived. Hundreds of tumuli, the graves of the giants and heroes of old, were still visible all over the wide heath – a great churchyard. Mr. Brönne had himself been there, and had seen Hamlet's grave. They talked of the olden times – of their neighbours, the English and Scotch; and Jörgen sang the ballad about "The King of England's Son" – about the splendid ship – how it was fitted up: —

 
"How on the gilded panels stood
Engraved our Lord's commandments good;
And clasping a sweet maiden, how
The prince stood sculptured on the prow!"
 

Jörgen sang these lines in particular with much emphasis, whilst his dark eyes sparkled; but his eyes had always been bright from his earliest infancy.

There were songs, and reading, and conversation, and everything to make the winter season pass as pleasantly as possible; there was prosperity in the house, plenty of comfort for the family, and plenty even for the lowest animals on the property; the shelves shone with rows of bright, well-scoured pewter plates and dishes; and from the roof hung sausages and hams, and other winter stores in abundance. Such may be seen even now in the many rich farm-houses on the west coast – the same evidences of plenty, the same comfortable rooms, the same good-humour, the same, and perhaps a little more, information. Hospitality reigns there as in an Arab's tent.

Jörgen had never before spent his time so happily since the pleasant days of his childhood at the funeral feast; and yet Miss Clara was absent – present only in thought and conversation.

In April a vessel was going up to Norway, and Jörgen was to go in it. He was in high spirits, and, according to Mrs. Brönne, he was so lively and good-humoured, it was quite a pleasure to see him.

"And it is quite a pleasure to see you also," said her husband. "Jörgen has enlivened all our winter evenings, and you with them; you have become young again, and really look quite handsome. You were formerly the prettiest girl in Viborg, and that is saying a great deal, for I have always thought the girls prettier there than anywhere else."

Jörgen said nothing to this. Perhaps he did not believe that the Viborg girls were prettier than any others; at any rate, he was thinking of one from Skagen, and he was now about to join her. The vessel had a fair, fresh breeze; therefore he arrived at Christiansand in half a day.

Early one morning the trader, Mr. Brönne, went out to the lighthouse that is situated at some distance from Gammel-Skagen, and near Grenen. The signal-lights had been extinguished for some time, for the sun had risen tolerably high before he reached the tower. Away, to some distance beyond the most remote point of land, stretched the sand-banks under the water. Beyond these, again, he perceived many ships, and among them he thought he recognised, by aid of the spy-glass, the "Karen Brönne," as his own vessel was called; and he was right. It was approaching the coast, and Clara and Jörgen were on board. The Skagen lighthouse and the spire of its church looked to them like a heron and a swan upon the blue water. Clara sat by the gunwale, and saw the sand-hills becoming little by little more and more apparent. If the wind only held fair, in less than an hour they would reach home; so near were they to happiness, and yet, alas! how near to death!

A plank sprung in the ship. The water rushed in. They stopped it as well as they could, and used the pumps vigorously. All sail was set, and the flag of distress was hoisted. They were about a Danish mile off. Fishing-boats were to be seen, but were far away. The wind was fair for them. The current was also in their favour, but not strong enough. The vessel sank. Jörgen threw his right arm around Clara.

With what a speaking look did she not gaze into his eyes when, imploring our Lord for help, he threw himself with her into the sea! She uttered one shriek, but she was safe. He would not let her slip from his grasp. The words of the old ballad, —

 
"And, clasping a sweet maiden, how
The prince stood sculptured on the prow,"
 

were now carried into effect by Jörgen in that agonising hour of danger and deep anxiety. He felt the advantage of being a good swimmer, and exerted himself to the utmost with his feet and one hand; the other was holding fast the young girl. Every possible effort he made to keep up his strength in order to reach the land. He heard Clara sigh, and perceived that a kind of convulsive shuddering had seized her; and he held her the tighter. A single heavy wave broke over them – the current lifted them. The water was so clear, though deep, that Jörgen thought for a moment he could see the shoals of mackerel beneath; or was it Leviathan himself who was waiting to swallow them? The clouds cast a shadow over the water, then again came the dancing sunbeams; harshly-screaming birds, in flocks, wheeled over him; and the wild ducks that, heavy and sleepy, allow themselves to drive on with the waves, flew up in alarm from before the swimmer. He felt that his strength was failing; but the shore was close at hand, and help was coming, for a boat was near. Just then he saw distinctly under the water a white, staring figure; a wave lifted him, the figure came nearer, he felt a violent blow, it became night before his eyes – all had disappeared for him.

There lay, partially imbedded in the sand-bank, the wreck of a ship; the sea rolled over it, but the white figure-head was supported by an anchor, the sharp iron of which stuck up almost to the surface of the water. It was against this that Jörgen had struck himself when the current had driven him forward with sudden force. Stunned and fainting, he sank with his burden, but the succeeding wave threw him and the young girl up again.

The fishermen had now reached them, and they were taken into the boat. Blood was streaming over Jörgen's face; he looked as if he were dead, but he still held the girl in so tight a grasp that it was with the utmost difficulty she could be wrenched from his encircling arm. As pale as death, and quite insensible, she lay at full length at the bottom of the boat, which steered towards Skagen.

All possible means were tried to restore Clara to animation, but in vain – the poor young woman was dead. Long had Jörgen been buffeting the waves with a corpse – exerting his utmost strength and straining every nerve for a dead body.

Jörgen still breathed; he was carried to the nearest house on the inner side of the sand-hills. A sort of army surgeon who happened to be at the place, who also acted in the capacities of smith and huckster, attended him until the next day, when a physician from Hjörring, who had been sent for, arrived.

The patient was severely wounded in the head, and suffering from a brain fever. For a time he uttered fearful shrieks, but on the third day he sank into a state of drowsiness, and his life seemed to hang upon a thread: that it might snap, the physician said, was the best that could be wished for Jörgen.

"Let us pray our Lord that he may be taken; he will never more be a rational man."

But he was not taken; the thread of life would not break, though memory was swept away, and all the powers and faculties of his mind were gone. It was a frightful change. A living body was left – a body that was to regain health and go about again.

Jörgen remained in the trader Brönne's house.

"He was brought into this lamentable condition by his efforts to save our child," said the old man; "he is now our son."

Jörgen was called "an idiot;" but that was a term not exactly applicable to him. He was like a musical instrument, the strings of which are loose, and can no longer, therefore, be made to sound. Only once, for a few minutes, they seemed to resume their elasticity, and they vibrated again. Old melodies were played, and played in time. Old images seemed to start up before him. They vanished – all glimmering of reason vanished, and he sat again staring vacantly around, without thought, without mind. It was to be hoped that he did not suffer anything. His dark eyes had lost their intelligence; they looked only like black glass that could move about.

Everybody was sorry for the poor idiot Jörgen.

It was he who, before he saw the light of day, was destined to a career of earthly prosperity, of wealth and happiness, so great that it was "frightful pride, overweening arrogance," to wish for, or to believe in, a future life! All the high powers of his soul were wasted. Nothing but hardships, sufferings, and disappointments had been dealt out to him. A valuable bulb he was, torn up from his rich native soil, and cast upon distant sands to rot and perish. Was that being, made in the image of God, worth nothing more? Was he but the sport of accidents or of chance? No! The God of infinite love would give him a portion in another life for what he had suffered and been deprived of here.

 

"The Lord is good to all: and His tender mercies are over all His works."

These consolatory words, from one of the Psalms of David, were repeated in devout faith by the pious old wife of the trader Brönne; and her heartfelt prayer was, that our Lord would soon release the poor benighted being, and receive him into God's gift of grace – everlasting life.

In the churchyard, where the sand had drifted into piles against the walls, was Clara buried. It appeared as if Jörgen had never thought about her grave; it did not enter into the narrow circle of his ideas, which now only dwelt among wrecks of the past. Every Sunday he accompanied the family to church, and he generally sat quiet with a totally vacant look; but one day, while a psalm was being sung, he breathed a sigh, his eyes lightened up, he turned them towards the altar – towards that spot where, more than a year before, he had knelt, with his dead friend at his side. He uttered her name, became as white as a sheet, and tears rolled down his cheeks.

He was helped out of church, and then he said that he felt quite well, and did not think anything had been the matter with him; the short flash of memory had already faded away from him – the much-tried, the sorely-smitten of God. Yet that God, our Creator, is all wisdom and all love, who can doubt? Our hearts and our reason acknowledge it, and the Bible proclaims it. "His tender mercies are over all His works."

In Spain, where, amidst laurels and orange trees, the Moorish golden cupolas glitter in the warm air, where songs and castanets are heard, sat, in a splendid mansion, a childless old man. Children were passing through the streets in a procession, with lights and waving banners. How much of his enormous wealth would he not have given to possess one child – to have had spared to him his daughter and her little one, who perhaps never beheld the light of day in this world. If so, how would it behold the light of eternity – of paradise? "Poor, poor child!"

Yes; poor child – nothing but a child – and yet in his thirtieth year! for to such an age had Jörgen attained there in Gammel-Skagen.

The sand-drifts had found their way even over the graves in the churchyard, and up to the very walls of the church itself; yet here, amidst those who had gone before them – amidst relatives and friends – the dead were still buried. The good old Brönne and his wife reposed there, near their daughter, under the white sand.

It was late in the year – the time of storms; the sand-hills smoked, the waves rolled mountains high on the raging sea; the birds in hosts, like dark tempestuous clouds, passed screeching over the sand-hills; ship after ship went ashore on the terrible reefs between Skagen's Green and Huusby-Klitter.

One afternoon Jörgen was sitting alone in the parlour, and suddenly there rushed upon his shattered mind a feeling akin to the restlessness which so often, in his younger years, had driven him out among the sand-hills, or upon the heath.

"Home! home!" he exclaimed. No one heard him. He left the house, and took his way to the sand-hills. The sand and the small stones dashed against his face, and whirled around him. He went towards the church; the sand was lying banked up against the walls, and half way up the windows; but the walk up to the church was freer of it. The church door was not locked, it opened easily, and Jörgen entered the sacred edifice.

The wind went howling over the town of Skagen; it was blowing a perfect hurricane, such as had not been known in the memory of the oldest man living – it was most fearful weather. But Jörgen was in God's house, and while dark night came on around him, all seemed light within; it was the light of the immortal soul which is never to be extinguished. He felt as if a heavy stone had fallen from his head; he fancied that he heard the organ playing, but the sounds were those of the storm and the roaring sea. He placed himself in one of the pews, and he fancied that the candles were lighted one after the other, until there was a blaze of brilliancy such as he had beheld in the cathedral in Spain; and all the portraits of the old magistrates and burgomasters became imbued with life, descended from the frames in which they had stood for years, and placed themselves in the choir. The gates and side doors of the church opened, he thought, and in walked all the dead, clothed in the grandest costumes of their times, whilst music floated in the air; and when they had seated themselves in the different pews, a solemn hymn arose, and swelled like the rolling of the sea.

Among those who had joined the spirit throng were his old foster-father and mother from Huusby-Klitter, and his kind friend Brönne and his wife; and at their side, but close to himself, sat their mild, lovely daughter. She held out her hand to him, Jörgen thought, and they went up to the altar where once they had knelt together; the priest joined their hands, and pronounced those words and that blessing which were to hallow for them life and love. Then music's tones peeled around – the organ, wind instruments, and voices combined – until there arose a volume of sound sufficient to shake the very tombstones over the graves.

Presently the little ship that hung under the roof moved towards him and Clara. It became large and magnificent, with silken sails and gilded masts; the anchor was of the brightest gold, and every rope was of silk cord, as described in the old song. He and his bride stepped on board, then the whole multitude in the church followed them, and there was room for all. He fancied that the walls and vaulted roof of the church turned into blooming elder and linden trees, which diffused a sweet perfume around. It was all one mass of verdure. The trees bowed themselves, and left an open space; then the ship ascended gently, and sailed out through the air above the sea. Every light in the church looked like a star. The wind commenced a hymn, and all sang with it: "In love to glory!" "No life shall be lost!" "Away to supreme happiness!" "Hallelujah!"

These words were his last in this world. The cord had burst which held the undying soul. There lay but a cold corpse in the dark church, around which the storm was howling, and which it was overwhelming with the drifting sand.

The next morning was a Sunday; the congregation and their pastor came at the hour of church service. The approach to the church had been almost impassable on account of the depth of the sand, and when at length they reached it, they found an immense sand-heap piled up before the door of the church – the drifting sand had closed up all entrance to its interior. The clergyman read a prayer, and then said that, as God had locked the doors of that holy house, they must go elsewhere and erect another for His service.

They sang a psalm, and retired to their homes.

Jörgen could not be found either at Skagen or amidst the sand-hills, where every search was made for him. It was supposed that the wild waves, which had rolled so far up on the sands, had swept him off.

But his body lay entombed in a large sarcophagus – in the church itself. During the storm God had cast earth upon his coffin – heavy piles of quicksand had accumulated there, and lie there even now.

The sand had covered the lofty arches, sand-thorns and wild roses grow over the church, where the wayfarer now struggles on towards its spire, which towers above the sand, an imposing tombstone over the grave, seen from miles around – no king had ever a grander one! None disturb the repose of the dead – none knew where Jörgen lay, until now – the storm sang the secret for me among the sand-hills!

The Mud-king's Daughter

The storks are in the habit of relating to their little ones many tales, all from the swamps and the bogs. They are, in general, suitable to the ages and comprehensions of the hearers. The smallest youngsters are contented with mere sound, such as "krible, krable, plurremurre." They think that wonderful; but the more advanced require something rational, or at least something about their family. Of the two most ancient and longest traditions that have been handed down among the storks, we are all acquainted with one – that about Moses, who was placed by his mother on the banks of the Nile, was found there by the king's daughter, was well brought up, and became a great man, such as has never been heard of since in the place where he was buried.

The other story is not well known, probably because it is a tale of home; yet it has passed down from one stork grandam to another for a thousand years, and each succeeding narrator has told it better and better, and now we shall tell it best of all.

The first pair of storks who related this tale had themselves something to do with its events. The place of their summer sojourn was at the Viking's loghouse, up by the wild morass, at Vendsyssel. It is in Hjöring district, away near Skagen, in the north of Jutland, speaking with geographical precision. It is now an enormous bog, and an account of it can be read in descriptions of the country. This place was once the bottom of the sea; but the waters have receded, and the ground has risen. It stretches itself for miles on all sides, surrounded by wet meadows and pools of water, by peat-bogs, cloudberries, and miserable stunted trees. A heavy mist almost always hangs over this place, and about seventy years ago wolves were found there. It is rightly called, the wild morass; and one may imagine how savage it must have been, and how much swamp and sea must have existed there a thousand years ago. Yes, in these respects the same was to be seen there as is to be seen now. The rushes had the same height, the same sort of long leaves, and blue-brown, feather-like flowers that they bear now; the birch tree stood with its white bark, and delicate drooping leaves, as now; and, in regard to the living creatures, the flies had the same sort of crape clothing as they wear now; and the storks' bodies were white, with black and red stockings. Mankind, on the contrary, at that time wore coats cut in another fashion from what they do in our days; but every one of them, serf or huntsman, whosoever he might be who trod upon the quagmire, fared a thousand years ago as they fare now: one step forward – they fell in, and sank down to the Mud-king, as he was called who reigned below in the great morass kingdom. Very little is known about his government; but that is, perhaps, a good thing.

Near the bog, close by Liimfjorden, lay the Viking's loghouse of three stories high, and with a tower and stone cellars. The storks had built their nest upon the roof of this dwelling. The female stork sat upon her eggs, and felt certain they would be all hatched.

One evening the male stork remained out very long, and when he came home he looked rumpled and flurried.

"I have something very terrible to tell thee," he said to the female stork.

"Thou hadst better keep it to thyself," said she. "Remember I am sitting upon the eggs: a fright might do me harm, and the eggs might be injured."

"But it must be told thee," he replied. "She has come here – the daughter of our host in Egypt. She has ventured the long journey up hither, and she is lost."

"She who is of the fairies' race? Speak, then! Thou knowest that I cannot bear suspense while I am sitting."

"Know, then, that she believed what the doctors said, which thou didst relate to me. She believed that the bog-plants up here could cure her invalid father; and she has flown hither, in the magic disguise of a swan, with the two other swan princesses, who every year come hither to the north to bathe and renew their youth. She has come, and she is lost."

"Thou dost spin the matter out so long," muttered the female stork, "the eggs will be quite cooled. I cannot bear suspense just now."

"I will come to the point," replied the male. "This evening I went to the rushes where the quagmire could bear me. Then came three swans. There was something in their motions which said to me, 'Take care; they are not real swans; they are only the appearance of swans, created by magic.' Thou wouldst have known as well as I that they were not of the right sort."

"Yes, surely," she said; "but tell me about the princess. I am tired of hearing about the swans."

"In the midst of the morass – here, I must tell thee, it is like a lake," said the male stork – "thou canst see a portion of it if thou wilt raise thyself up a moment – yonder, by the rushes and the green morass, lay a large stump of an alder tree. The three swans alighted upon it, flapped their wings, and looked about them. One of them cast off her swan disguise, and I recognised in her our royal princess from Egypt. She sat now with no other mantle around her than her long dark hair. I heard her desire the other two to take good care of her magic swan garb, while she ducked down under the water to pluck the flower which she thought she saw. They nodded, and raised the empty feather dress between them. 'What are they going to do with it?' said I to myself; and she probably asked herself the same question. The answer came too soon, for I saw them take flight up into the air with her charmed feather dress. 'Dive thou there!' they cried. 'Never more shalt thou fly in the form of a magic swan – never more shalt thou behold the land of Egypt. Dwell thou in the wild morass!' And they tore her magic disguise into a hundred pieces, so that the feathers whirled round about as if there were a fall of snow; and away flew the two worthless princesses."

 

"It is shocking!" said the lady stork; "I can't bear to hear it. Tell me what more happened."

"The princess sobbed and wept. Her tears trickled down upon the trunk of the alder tree, and then it moved; for it was the mud-king himself – he who dwells in the morass. I saw the trunk turn itself, and then there was no more trunk – it struck up two long miry branches like arms; then the poor child became dreadfully alarmed, and she sprang aside upon the green slimy coating of the marsh; but it could not bear me, much less her, and she sank immediately in. The trunk of the alder tree went down with her – it was that which had dragged her down: then arose to the surface large black bubbles, and all further traces of her disappeared. She is now buried in 'the wild morass;' and never, never shall she return to Egypt with the flower she sought. Thou couldst not have borne to have seen all this, mother."

"Thou hadst no business to tell me such a startling tale at a time like this. The eggs may suffer. The princess can take care of herself: she will no doubt be rescued. If it had been me or thee, or any of our family, it would have been all over with us."

"I will look after her every day, however," said the male stork; and so he did.

A long time had elapsed, when one day he saw that far down from the bottom was shooting up a green stem, and when it reached the surface a leaf grew on it. The leaf became broader and broader; close by it came a bud; and one morning, when the stork flew over it, the bud opened in the warm sunshine, and in the centre of it lay a beautiful infant, a little girl, just as if she had been taken out of a bath. She so strongly resembled the princess from Egypt, that the stork at first thought it was herself who had become an infant again; but when he considered the matter he came to the conclusion that she was the daughter of the princess and the mud-king, therefore she lay in the calyx of a water-lily.

"She cannot be left lying there," said the stork to himself; "yet in my nest we are already too overcrowded. But a thought strikes me. The Viking's wife has no children; she has much wished to have a pet. I am often blamed for bringing little ones. I shall now, for once, do so in reality. I shall fly with this infant to the Viking's wife: it will be a great pleasure to her."

And the stork took the little girl, flew to the loghouse, knocked with his beak a hole in the window-pane of stretched bladder, laid the infant in the arms of the Viking's wife, then flew to his mate, and unburdened his mind to her; while the little ones listened attentively, for they were old enough now to do that.

"Only think, the princess is not dead. She has sent her little one up here, and now it is well provided for."

"I told thee from the beginning it would be all well," said the mother stork. "Turn thy thoughts now to thine own family. It is almost time for our long journey; I begin now to tingle under the wings. The cuckoo and the nightingale are already gone, and I hear the quails saying that we shall soon have a fair wind. Our young ones are quite able to go, I know that."

How happy the Viking's wife was when, in the morning, she awoke and found the lovely little child lying on her breast! She kissed it and caressed it, but it screeched frightfully, and floundered about with its little arms and legs: it evidently seemed little pleased. At last it cried itself to sleep, and as it lay there it was one of the most beautiful little creatures that could be seen. The Viking's wife was so pleased and happy, she took it into her head that her husband, with all his retainers, would come as unexpectedly as the little one had done; and she set herself and the whole household to work, in order that everything might be ready for their reception. The coloured tapestry which she and her women had embroidered with representations of their gods – Odin, Thor, and Freia, as they were called – were hung up; the serfs were ordered to clean and polish the old shields with which the walls were to be decorated; cushions were laid on the benches; and dry logs of wood were heaped on the fireplace in the centre of the hall, so that the pile might be easily lighted. The Viking's wife laboured so hard herself that she was quite tired by the evening, and slept soundly.

When she awoke towards morning she became much alarmed, for the little child was gone. She sprang up, lighted a twig of the pine tree, and looked about; and, to her amazement, she saw, in the part of the bed to which she stretched her feet, not the beautiful infant, but a great ugly frog. She was so much disgusted with it that she took up a heavy stick, and was going to kill the nasty creature; but it looked at her with such wonderfully sad and speaking eyes that she could not strike it. Again she searched about. The frog gave a faint, pitiable cry. She started up, and sprang from the bed to the window; she opened the shutters, and at the same moment the sun streamed in, and cast its bright beams upon the bed and upon the large frog; and all at once it seemed as if the broad mouth of the noxious animal drew itself in, and became small and red – the limbs stretched themselves into the most beautiful form – it was her own little lovely child that lay there, and no ugly frog.

"What is all this?" she exclaimed. "Have I dreamed a bad dream? That certainly is my pretty little elfin child lying yonder." And she kissed it and strained it affectionately to her heart; but it struggled, and tried to bite like the kitten of a wild cat.

Neither the next day nor the day after came the Viking, though he was on the way, but the wind was against him; it was for the storks. A fair wind for one is a contrary wind for another.

In the course of a few days and nights it became evident to the Viking's wife how things stood with the little child – that it was under the influence of some terrible witchcraft. By day it was as beautiful as an angel, but it had a wild, evil disposition; by night, on the contrary, it was an ugly frog, quiet, except for its croaking, and with melancholy eyes. It had two natures, that changed about, both without and within. This arose from the little girl whom the stork had brought possessing by day her own mother's external appearance, and at the same time her father's temper; while by night, on the contrary, she showed her connection with him outwardly in her form, whilst her mother's mind and heart inwardly became hers. What art could release her from the power which exercised such sorcery over her? The Viking's wife felt much anxiety and distress about it, and yet her heart hung on the poor little being, of whose strange state she thought she should not dare to inform her husband when he came home; for he assuredly, as was the custom, would put the poor child out on the high road, and let any one take it who would. The Viking's good-natured wife had not the heart to allow this; therefore she resolved that he should never see the child but by day.

Рейтинг@Mail.ru